works 007

zozo.works

시작과 끝의 옷 

Clothings of the Beginning and the End

시작과 끝의 옷

말린 스코비(SCOBY-Symbiotic Culture Of Bacteria and Yeast)로 만든 수의, 배냇저고리

가변설치

2024

 

     《시작과 끝의 옷》은 태어나서 처음 입었던 배냇저고리, 콤부차 가죽(말린 스코비 SCOBY-Symbiotic Culture Of Bacteria and Yeast)으로 만든 의상(수의)으로 이루어진 설치 작업이다.

 

     태어나자마자 입게 되는 배냇저고리는 개인에게 부여되는 이름, 성별, 사회적 위치 등 언어세계를 직접적으로 비유한다. 작은 옷가지들에는 피부에 닿았던 흔적들이 존재하지만, 오랜 세월에도 불구하고 올해 새롭게 제작한 작품(스코비와 패브릭 설치)에 대비되게 하얗다. 고통은 영구하고 역사만큼 오래되어 보이지만, 생명은 찰나처럼 희다.

 

     스코비로 만든 수의는 배냇저고리와 대응쌍으로 존재한다. 태어날 때 부여된 언어적 위치가 내 선택이 아니었다면, 죽을 때 입는 옷은 내가 직접 기워 만들겠다는 의지로부터 출발한다. 제 2의 피부로 지은 스코비-수의는 고통으로부터의 치유 과정에서 탈락된 나의 일부에 대한 애도를 상징한다. 애도란 스코비를 배양하는 지난한 과정처럼 오래 걸리고, 살아있는 이스트-박테리아 군집체와 같이 “먹고 싸는” 행위 위에 이루어지며(살아있는 자만이 죽은 자를 애도할 수 있으므로, “먹고 싸는” 이만이 애도할 수 있다), 스코비의 시큼하고 거슬리는 냄새처럼 향긋하지 못한 상태로 코 끝에 늘 대롱대롱 달려 있다. 말린 스코비는 적당한 수분과 양분이 주어지면 다시 “활성화”되는데, 이는 본능적 생존 전략으로부터 비롯된 망각(numbing)으로 지워진 고통의 기억들이 사회적 참사나 유사한 언어적 실패를 목도했을 때 다시 살아나는 것과 정확히 같다.

 

     고귀하게 만들어진 비단 수의와 다른 이 불길한 수의는 각질처럼 떨어져간 나의 분신이며, 내가 애도하는 모든 죽음들이며, 비로소 고통을 수식할 대안적 언어다.

Clothings of the Beginning and the End

Costume(shroud) made up of dried SCOBY, newborn’s garments

Dimensions variable

2024

 

     This work is an installation composed of a traditional newborn’s first garment and a costume (shroud) made from kombucha leather (dried SCOBY, Symbiotic Culture Of Bacteria and Yeast).

 

     The newborn garment, worn immediately upon birth, directly symbolizes the linguistic world of names, gender, and social positions assigned to us. While this small piece of clothing bears traces of skin contact, it remains starkly white compared to the fabric and SCOBY installation created this year, despite the passage of time. Suffering appears permanent and as ancient as history itself, while life seems fleeting and ephemeral.

 

     The SCOBY shroud exists as a counterpoint to the newborn garment. If the linguistic position we are assigned at birth is not of our choosing, the clothes I wear at death stem from my will and creation. The SCOBY shroud, constructed as a second skin, symbolizes mourning for parts of myself discarded in the process of healing from pain. Mourning, like the laborious process of cultivating SCOBY, is long and ongoing. Just as the living yeast-bacteria community “eats and excretes,” it is only the living who can mourn the dead, and it lingers—like the sour, unsettling smell of SCOBY at the tip of the nose. Just as dried SCOBY can be “reactivated” with the right moisture and nutrients, memories of pain, numbed through instinctive forgetting, can resurface as triggers when witnessing social tragedies or failures.

 

     Unlike the long and noble silk shrouds, this ominous shroud is a manifestation of my own discarded self, a representation of all the deaths I mourn, and ultimately, an alternative language for expressing pain.

Back to Works   |   HOME